March 26th, 2011

Nuclear

Черный юмор пресс-служб

Слова и выражения, используемые пресс-службами NASA для объяснения особенностей работы КА местным домохозяйкам без высшего технического, давно вызывают здоровый хохот специалистов и продвинутых любителей. Скажем, у пиарщиков NASA давно уже в ходу внесистемные единицы длины, такие как "стадион" и "школьный автобус". Однако иногда попадаются еще более экзотические сравнения. Из диалога на форуме http://www.unmannedspaceflight.com/index.php?showtopic=6868 :

-- Stardust, which is about the size of an office desk, has a modest propulsion system.
-- Ladies and gentleman we have a new never-seen-before unit of measure of volume, the "office desk."
-- Right, it's more the size of an outhouse. That doesn't seem an appropriate unit of size either though...

(Пресс-служба: Stardust, размер которого примерно как у офисного стола, имеет скромную двигательную систему.
Любитель 1: Леди и джентльмены, у нас новая невиданная единица объема -- "офисный стол".
Любитель 2: Нет, он скорее размером с деревенский сортир. Впрочем, это тоже, кажется не самая подходящая единица измерения.)

А свое дело аппарат сделал. И за брата тоже поработал.